Språkförbistring

När vi flyttade till stan var Sum 6 år, snart 7. Han fick snabbt kompisar och när de spelade datorspel tillsammans så började dom reta Sum för att han kallade sista bossen på varje level  i spelet för chef istället för boss.  (Boss  = "gubben" man måste besegra för att komma framåt/högre i spelet) Chef var tydligen ett västerbottniskt ord för boss, i dataspelssammanhang, för småkillar med flera.

Ingen  kompis verkade heller förstå Sum när han pratade om sin eller andras börs. Här i stan använde man tydligen bara ordet plånbok.  Stockholmsbörsen måste väl deras föräldrar hört talas om i alla fall? ;-)


Kommentarer
Postat av: Cecilia

Jag blir fortfarande mobbad för att jag använder det ordet :-) Börs alltså.

2008-10-11 @ 21:20:42
Postat av: mum

Mä! så tjollrigt av dom! ;-) Stå på dej bara!

2008-10-12 @ 19:16:33

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0